Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: przyjmować do wiadomości
przyjmuje do wiadomości
na podstawie rocznego sprawozdania z działalności Eurojustu za rok 2011 (AAR), że osiągnięto porozumienie z Niderlandami jako państwem członkowskim siedziby w sprawie nowych...

Takes note
from the 2011 Eurojust Annual Activity Report (AAR) that an agreement was reached with the Netherlands, as
host
Member State, for the new Eurojust premises in 2015 through the Cooperation...
przyjmuje do wiadomości
na podstawie rocznego sprawozdania z działalności Eurojustu za rok 2011 (AAR), że osiągnięto porozumienie z Niderlandami jako państwem członkowskim siedziby w sprawie nowych budynków Eurojustu w 2015 r. w drodze porozumienia o współpracy z dnia 30 czerwca 2011 r. oraz z instytucjami unijnymi w sprawie skutków dla budżetu;

Takes note
from the 2011 Eurojust Annual Activity Report (AAR) that an agreement was reached with the Netherlands, as
host
Member State, for the new Eurojust premises in 2015 through the Cooperation Agreement dated 30 June 2011 and with Union institutions over the budgetary implications;

przyjmuje do wiadomości
, na podstawie sprawozdania rocznego Instytutu, że w dniu 1 marca 2010 r. jego pracownicy zostali przeniesieni z tymczasowej siedziby w Brukseli do stałej siedziby w Wilnie, na...

Notes
from the Annual Report that on 1 March 2010, the Institute’s staff was relocated from its temporary premises in Brussels to its permanent seat in Vilnius, Lithuania;
przyjmuje do wiadomości
, na podstawie sprawozdania rocznego Instytutu, że w dniu 1 marca 2010 r. jego pracownicy zostali przeniesieni z tymczasowej siedziby w Brukseli do stałej siedziby w Wilnie, na Litwie;

Notes
from the Annual Report that on 1 March 2010, the Institute’s staff was relocated from its temporary premises in Brussels to its permanent seat in Vilnius, Lithuania;

przyjmuje do wiadomości
, na podstawie informacji przekazanych przez Urząd, że projekt dotyczący nieruchomości został przez Urząd przedstawiony władzy budżetowej w 2005 r., wraz z porozumieniem w...

Acknowledges
from the Authority that it submitted the building project
to
the budgetary authority in 2005 with a deferred purchase price payment agreement over 25 years, and the budgetary authority...
przyjmuje do wiadomości
, na podstawie informacji przekazanych przez Urząd, że projekt dotyczący nieruchomości został przez Urząd przedstawiony władzy budżetowej w 2005 r., wraz z porozumieniem w sprawie rozłożenia spłaty kwoty zakupu na 25 lat, i że został on przez władzę budżetową zatwierdzony;

Acknowledges
from the Authority that it submitted the building project
to
the budgetary authority in 2005 with a deferred purchase price payment agreement over 25 years, and the budgetary authority approved the building project;

przyjmuje do wiadomości
, na podstawie informacji przekazanych przez Agencję, że poziomy wykonania budżetu za rok budżetowy 2011 były ogólnie wyższe niż w 2010 r., w szczególności w odniesieniu do...

Acknowledges
from the Agency that the levels of budget implementation for the financial year 2011 were generally better than in 2010, in particular the cancellation of C8 appropriations and the...
przyjmuje do wiadomości
, na podstawie informacji przekazanych przez Agencję, że poziomy wykonania budżetu za rok budżetowy 2011 były ogólnie wyższe niż w 2010 r., w szczególności w odniesieniu do umorzenia środków C8 i ograniczenia przeniesień środków C1 w tytule 3 „Działania operacyjne”;

Acknowledges
from the Agency that the levels of budget implementation for the financial year 2011 were generally better than in 2010, in particular the cancellation of C8 appropriations and the reduction of the carryforward of C1 appropriations for Title III ‘Operational Activities’;

Komisja
przyjmuje do wiadomości
powyższe zobowiązanie i uważa, że dostarczone przez Francję informacje nie zawierają obecnie elementów wskazujących na dyskryminację wywożonych win likierowych.

The Commission
notes
this undertaking and is of the opinion that there is nothing in the information provided by France that indicates that there is, at present, any discrimination against exported...
Komisja
przyjmuje do wiadomości
powyższe zobowiązanie i uważa, że dostarczone przez Francję informacje nie zawierają obecnie elementów wskazujących na dyskryminację wywożonych win likierowych.

The Commission
notes
this undertaking and is of the opinion that there is nothing in the information provided by France that indicates that there is, at present, any discrimination against exported liqueur wines.

Komisja i Komitet ds. Bezpieczeństwa Lotniczego
przyjmują do wiadomości
działania przewoźnika lotniczego i przejrzystość procesu usuwania uchybień w zakresie bezpieczeństwa.

The Commission and the Air Safety Committee
take note
of the reactivity of the air carrier and its transparency in addressing the identified safety deficiencies.
Komisja i Komitet ds. Bezpieczeństwa Lotniczego
przyjmują do wiadomości
działania przewoźnika lotniczego i przejrzystość procesu usuwania uchybień w zakresie bezpieczeństwa.

The Commission and the Air Safety Committee
take note
of the reactivity of the air carrier and its transparency in addressing the identified safety deficiencies.

Unia Europejska
przyjmuje do wiadomości
rezultaty szczytu SADC z dnia 20 maja 2011 r. Szefowie państw i rządów zdecydowali zwołać w najbliższym możliwym terminie spotkanie wszystkich partii...

The European Union
takes note
of the outcome of the SADC Summit on 20 May 2011. The Heads of State and Government decided
to
call, in the shortest possible time, a meeting of all Malagasy parties to...
Unia Europejska
przyjmuje do wiadomości
rezultaty szczytu SADC z dnia 20 maja 2011 r. Szefowie państw i rządów zdecydowali zwołać w najbliższym możliwym terminie spotkanie wszystkich partii madagaskarskich w celu ustalenia harmonogramu działań mających doprowadzić do przeprowadzenia wolnych i wiarygodnych wyborów.

The European Union
takes note
of the outcome of the SADC Summit on 20 May 2011. The Heads of State and Government decided
to
call, in the shortest possible time, a meeting of all Malagasy parties to come to an agreement on a roadmap, paving the way for free and credible elections.

...spółek włoskich oraz przekazanymi przez władze włoskie odnośnie do innych spółek europejskich,
przyjmuje do wiadomości
, że podobne zasady korzystania z akcji są bardzo rozpowszechnione, także prz

The Commission also
notes
the
information
provided both by the expert with regard to private Italian groups and by Italy in the case of other European companies
to
show that the use of shares of
this
...
Komisja, zgodnie z opiniami przytoczonymi przez biegłego odnośnie do prywatnych spółek włoskich oraz przekazanymi przez władze włoskie odnośnie do innych spółek europejskich,
przyjmuje do wiadomości
, że podobne zasady korzystania z akcji są bardzo rozpowszechnione, także przy znacznych udziałach w kapitale akcyjnym i nie powodują szczególnych zastrzeżeń.

The Commission also
notes
the
information
provided both by the expert with regard to private Italian groups and by Italy in the case of other European companies
to
show that the use of shares of
this
type is widespread, including
for
significant parts of the capital of these companies, and does not give rise
to
any specific objections.

Rada
przyjmuje do wiadomości
, że Komisja zamierza ukierunkować swoje działania na osiągnięcie celów i priorytetów niniejszego wspólnego działania, w odpowiednich przypadkach, z wykorzystaniem...

The Council
notes
that the Commission intends
to
direct its action towards achieving the objectives and priorities of this Common Position, where appropriate by pertinent Community measures.
Rada
przyjmuje do wiadomości
, że Komisja zamierza ukierunkować swoje działania na osiągnięcie celów i priorytetów niniejszego wspólnego działania, w odpowiednich przypadkach, z wykorzystaniem stosownych środków Wspólnoty.

The Council
notes
that the Commission intends
to
direct its action towards achieving the objectives and priorities of this Common Position, where appropriate by pertinent Community measures.

PRZYJMUJĄ DO WIADOMOŚCI
, ŻE KOMISJA:

TAKE NOTE
THAT THE COMMISSION:
PRZYJMUJĄ DO WIADOMOŚCI
, ŻE KOMISJA:

TAKE NOTE
THAT THE COMMISSION:

przyjmuje do wiadomości
, że Eurojust podpisał umowę z państwem przyjmującym o współpracy w odniesieniu do nowej siedziby, którą zajmie w 2015 r.;

Acknowledges
that a cooperation agreement regarding Eurojust’s new premises as of 2015 was signed with the Host State;
przyjmuje do wiadomości
, że Eurojust podpisał umowę z państwem przyjmującym o współpracy w odniesieniu do nowej siedziby, którą zajmie w 2015 r.;

Acknowledges
that a cooperation agreement regarding Eurojust’s new premises as of 2015 was signed with the Host State;

przyjmuje do wiadomości
, że około 25,7 mln EUR obciąży budżet Unii jako przypadki uznane za nieściągalne w ciągu roku budżetowego 2011;

acknowledges
that around EUR 25,7 million will be borne by the Union budget for cases
reported
irrecoverable during financial year 2011;
przyjmuje do wiadomości
, że około 25,7 mln EUR obciąży budżet Unii jako przypadki uznane za nieściągalne w ciągu roku budżetowego 2011;

acknowledges
that around EUR 25,7 million will be borne by the Union budget for cases
reported
irrecoverable during financial year 2011;

Komisja
przyjmuje do wiadomości
, że Kahla II dopiero od 1996 r. zaczęła wypracowywać skromne zyski.

The Commission
notes
that Kahla II only started generating modest profits as from 1996.
Komisja
przyjmuje do wiadomości
, że Kahla II dopiero od 1996 r. zaczęła wypracowywać skromne zyski.

The Commission
notes
that Kahla II only started generating modest profits as from 1996.

Komisja
przyjmuje do wiadomości
, że plan restrukturyzacji, zwierający szczegółowy plan dalszego rozwoju banku do 2011 r., ma być zasadniczo zrealizowany w okresie […].

The Commission
acknowledges
that the implementation of major restructuring measures of the restructuring plan, which includes a detailed plan of the Bank's future development until 2011, is planned...
Komisja
przyjmuje do wiadomości
, że plan restrukturyzacji, zwierający szczegółowy plan dalszego rozwoju banku do 2011 r., ma być zasadniczo zrealizowany w okresie […].

The Commission
acknowledges
that the implementation of major restructuring measures of the restructuring plan, which includes a detailed plan of the Bank's future development until 2011, is planned in the period […].

Po pierwsze Komisja
przyjmuje do wiadomości
, że kraj związkowy Hesja oraz bank Helaba wyraźnie uzgodniły formę cichego udziału, którą uznały również właściwe niemieckie władze.

The Commission
notes
firstly that the silent partnership contribution was expressly agreed as such between the Land of Hessen and Helaba and accepted as such by the competent German authorities.
Po pierwsze Komisja
przyjmuje do wiadomości
, że kraj związkowy Hesja oraz bank Helaba wyraźnie uzgodniły formę cichego udziału, którą uznały również właściwe niemieckie władze.

The Commission
notes
firstly that the silent partnership contribution was expressly agreed as such between the Land of Hessen and Helaba and accepted as such by the competent German authorities.

przyjmuje do wiadomości
, że według Fundacji zarządzanie jej środkami pieniężnymi odbywa się w oparciu o protokół ustaleń z nadrzędną wobec niej Dyrekcją Generalną ds. Edukacji i Kultury, który...

Takes
note
that according
to
the Foundation, its treasury management is governed by a Memorandum of Understanding with its parent Directorate-General Education and Culture (DG EAC), which defines...
przyjmuje do wiadomości
, że według Fundacji zarządzanie jej środkami pieniężnymi odbywa się w oparciu o protokół ustaleń z nadrzędną wobec niej Dyrekcją Generalną ds. Edukacji i Kultury, który określa jasne kryteria wypłaty subwencji na podstawie rygorystycznych wymogów dotyczących przepływów środków pieniężnych;

Takes
note
that according
to
the Foundation, its treasury management is governed by a Memorandum of Understanding with its parent Directorate-General Education and Culture (DG EAC), which defines clear criteria for the disbursement of the subvention on the basis of strict cash flow requirements;

Ponadto Komisja
przyjmuje do wiadomości
, że celem planu restrukturyzacji IKB jest trwałe przywrócenie długoterminowej rentowności banku.

Furthermore, the Commission
acknowledges
that IKB’s restructuring plan indicates a sustainable restoration of IKB’s viability.
Ponadto Komisja
przyjmuje do wiadomości
, że celem planu restrukturyzacji IKB jest trwałe przywrócenie długoterminowej rentowności banku.

Furthermore, the Commission
acknowledges
that IKB’s restructuring plan indicates a sustainable restoration of IKB’s viability.

Komisja
przyjmuje do wiadomości
, że przewoźnik poczynił znaczne postępy po ujęciu go w wykazie wspólnotowym oraz przy pomocy organów nadzorczych, udowodnił, że naruszenia wymogów bezpieczeństwa w...

The Commission
takes note
that significant progress
has
been made by the carrier following its inclusion in the Community list, and that the carrier, supported by its oversight authorities, confirmed...
Komisja
przyjmuje do wiadomości
, że przewoźnik poczynił znaczne postępy po ujęciu go w wykazie wspólnotowym oraz przy pomocy organów nadzorczych, udowodnił, że naruszenia wymogów bezpieczeństwa w części jego floty zostały usunięte.

The Commission
takes note
that significant progress
has
been made by the carrier following its inclusion in the Community list, and that the carrier, supported by its oversight authorities, confirmed that it
has
rectified safety deficiencies on part of its fleet.

W tym przypadku Komisja
przyjmuje do wiadomości
, że program pomocy zasilany jest z przychodów pochodzących z opłat nałożonych przez państwo.

In this respect, the Commission
takes note
of the fact that the scheme is financed via the proceeds of a levy which is imposed by the State.
W tym przypadku Komisja
przyjmuje do wiadomości
, że program pomocy zasilany jest z przychodów pochodzących z opłat nałożonych przez państwo.

In this respect, the Commission
takes note
of the fact that the scheme is financed via the proceeds of a levy which is imposed by the State.

Ponadto Komisja
przyjmuje do wiadomości
, że powyższe ustalenia mają charakter tymczasowy i właściwe organa Federacji Rosyjskiej przedstawią sytuację w zakresie działalności każdego z wymienionych...

Furthermore, the Commission takes
note
that the abovementioned arrangement is of a temporary nature and that the competent authorities of the Russian Federation will present the situation of...
Ponadto Komisja
przyjmuje do wiadomości
, że powyższe ustalenia mają charakter tymczasowy i właściwe organa Federacji Rosyjskiej przedstawią sytuację w zakresie działalności każdego z wymienionych przewoźników, w tym przewoźników rejsowych, jak również plan działań naprawczych, w celu podjęcia ostatecznej decyzji odnośnie do tych przewoźników najpóźniej do końca kwietnia 2007 r. Państwa członkowskie zamierzają zapewnić dalszą weryfikację skutecznego przestrzegania odpowiednich norm bezpieczeństwa poprzez regularne kontrole na ziemi tych przewoźników.

Furthermore, the Commission takes
note
that the abovementioned arrangement is of a temporary nature and that the competent authorities of the Russian Federation will present the situation of operations of every carrier concerned, including scheduled ones, as well as a corrective action plan in order to take a final decision on these carriers at the latest by the end of April 2007. Member States intend to ensure further verification of effective compliance with relevant safety standards through systematic ramp inspections on all operations of these carriers.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich